查看: 107964|回复: 0

足球音乐节:32岁的亨利就坐在那里,哼唱着这首《Liekkas》

[复制链接]

1万

主题

1万

帖子

5万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
56953

宣传达人勋章荣誉会员勋章版主勋章爱心勋章活跃勋章土豪勋章精华勋章佳人勋章星座勋章管理员勋章

发表于 2019-2-27 20:55:33 | 显示全部楼层 |阅读模式

  经典流传的世界杯主题曲、蕴含着一段段辉煌历史的豪门队歌、热情澎湃的球迷助威歌曲......当足球和音乐激情碰撞,会擦出怎样的火花?每周三或周五晚上,<<足球音乐节>>栏目带你走进律动的绿茵世界。本期带给大家的,是大帝亨利在中国的专属BGM。
  
  “当时光的列车缓缓驶过酋长球场, 32岁的亨利就坐在那里,深情的目光望过去,都是自己22岁的影子;
  还是那辆列车,随着时光送走了匆匆过客,静静开往另一片大陆;
  33岁的亨利就在那里,深情的目光望去,依稀浮现着自己25岁的模样;
  远方的期许固然美好,而列车短暂的停留,更好像岁月的美丽回眸;
  当时光奏出回家的天籁,35岁的亨利就在那里,深情的目光望去,勾勒出自己29岁的动人画面;
  渐行渐远的车辙,默默带走了属于四座城市的喧嚣,却指引着一路跟随的人们,去追寻那段逝去的时光;
  当岁月含泪悄悄转身,37岁的亨利就在那里,深情的目光望去,试图回到原点,那个出发的站台,记起自己背起行囊时那17岁的样子。”
  也许我们当时并不知道这首萨米语的<<Liekkas>>在表达着怎样的意境,但对于中国的枪迷们来说,上面的这段经典的天下足球旁白,就是这首歌的歌词。
  这首<<Liekkas>>是萨米族的瑞典女歌手Sofia Jannok在2004年发表的一首单曲,歌曲的名字翻译成中文的意思是“缓缓的安静”。很多人曾经认为这是一首法语歌,但其实并不是,它的歌词是萨米语。
  Sofia Jannok出生于瑞典最北端的、位于北极圈内的小城市耶利瓦勒,是萨米族家喻户晓的歌手。2010年和2017年,他还曾来到中国的北京、上海的等城市作巡回演出。
  
  
  Sofia Jannok的作品有浓郁的北欧民谣风格,这首<<Liekkas>>更是其中的代表作之一,它的旋律恬静轻灵,歌词也是如诗如画。
  “璀璨星空下,我在寻找着北极光的征兆;
  天空中的北极光,蜿蜒变化如舞;
  不忍打断的寂静中,呼吸回响,微风轻啸;
  像是你的耳鬓低语,紧握着我的手;
  抚摸着我的脸庞,轻声说着甜蜜的情话。”
  最后,留下你对<<Liekkas>>的评分,并在评论区分享你和这首歌、和枪手、和亨利大帝的故事吧!如果你对这个栏目有什么好的建议,或者有哪些喜欢的足球歌曲,同样可以留言哦!
  严禁商业机构或公司转载,违者必究;球迷转载请注明来源“55球吧”
  55球吧社区规范:抵制辱骂
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表